雙語(yǔ)內(nèi)容:
I opened my mail, found this eviction notice, and don’t know what to do with it.
我打開(kāi),發(fā)現(xiàn)了搬遷通知,我不知道該怎么做。
Actually, it is a 30-day notice to vacate the premises.
實(shí)際上,再過(guò)30天你就得搬遷?
Just for being a few days late?
就因?yàn)橥斫涣藥滋旆孔狻?/p>
This isn’t the first time you have been considerably late with the rent. I need to start the procedure to evict you.
這不是你第壹次拖欠房租。我得開(kāi)始驅(qū)趕你得手續(xù)。
Are you taking my apartment away?
你會(huì)將我得公寓收回么?
This is a notice to inform you that the sheriff will evict you in 30 days if you do not pay up on your rent.
如果你補(bǔ)交房租,你得在30天內(nèi)搬走。
Can I keep the apartment if I pay my rent in full?
如果我全額交房租能繼續(xù)住下么?
You can keep the apartment if you stay caught up on your rent. Otherwise, I need to find someone who can make the payments.
如果你補(bǔ)全房租是可以得。否則我就把房子租給能付起房租得人。
I will go write a check right now.
我馬上就開(kāi)張支票。
Thank you. I will need a cashier’s check or cash, please.
謝謝。我需要銀行本票或現(xiàn)金。
明天繼續(xù),早上7:00,不見(jiàn)不散。